当前位置:

关于bodogonline的信息

dmfkkeiu 2025-01-11 2 0

本文目录一览:

高分求准确翻译,一定要准确

1、i saw you walking 我看见你在散步 我看见你们并肩走在雨中,你们手拉着手,我再也无法平静如前。我看见你们并肩走在雨中,你们手拉着手,我再也无法平静如前。于是我从一个失眠的夜晚又转向另一个失眠的夜晚。雨点撞到车窗上破碎了,滴进了我的车,那一刻我知道我再也无法向远方开去。

2、Yes,我妈妈非常喜欢种花,所以我家阳台上摆满了各种各样的花,远看上去五彩斑斓,这使我家看上去更加漂亮。

3、其实linges就是不错的,支持全文翻译,带多个翻译引擎。

4、send you the order details and transact the money immediately. Please reply ASAP and I would really appreciate it.你的原文个别句子不是很符合美国人说话方式,比如“我还会继续和您订购商品的,会一直合作下去的。”不应该出现在这个位置,不过你既然要求准确翻译,我也就直接翻译过来了。。

5、Cool Series, Dream Color Series, Retro Series (or Back to Ancient Series or Vintage Series).1。

6、我们买了一公斤樱桃,边走边吃。那天下午我们都太幼稚,玩性高涨。两个成年人,在人行道上你推我搡,把樱桃籽当做唾球对着对方的脸上砸,那个场景一定很离谱。我意识到,这样的童真的确棒极了,而由童真产生的快乐更是美妙至极;那一刻我真的爱上了乔凡尼,他从来没有那天下午那么美丽。